![]() Oh cool! About the lyrics, I'd say add them as a sub page of Music, like Music/Song Lyrics. Or you could put them on the main page as a collapsible. And unless English information is released, it's probably fine to use the Japanese stuff. Maybe put a little note about the fact that their English names and stuff aren't known at this point. Well, Squid Squad members' "Japanese" name can be in the Squid Squad's page with caption "Japanese name", right?- Azoth ( talk) 23:12, 22 November 2015 (UTC) Also, the urchin's dark purple and they name him. Their names are referencing to Sushi or sea food. For example, NAMIDA(Tear) means Wasabi for Sushi chef. Is that a superfluity?- Azoth ( talk) 23:18, 22 November 2015 (UTC) MURASAKI(dark violet) means Shoyu(Soy sauce). Even as someone who sort of knows Japanese, that went over my head. and then conversation about their names will be in their page's discussion.- Azoth ( talk) 23:56, 22 November 2015 (UTC) Interview and Translations? Japanese Splatoon sure has a lot of references to. #SPLATUNE DOWNLOAD HOW TO#If you look at the page, you can see references to 'interviews' that I put in, bt I don't exactly know how to describe them. I don't think their interviews, but that the best way I could describe them. Also, I'll working on their transcription, but I can't translate them. Nah, it's probably fine to just call them interviews. Wish me luuuuuuuuck - Bzeep! talk 04:37, 27 November 2015 (UTC) That is what they are, right? And I'll uh. Perhaps I could help something about Japanese if you need. I'll write out the Squid Sisters' section, may I? - Azoth ( talk) 04:45, 27 November 2015 (UTC) Azoth ( talk) 04:39, 27 November 2015 (UTC) there are 3 Interviews, Squid Squad, Squid Sisters, OCTOTOOL & DJ Octavio. Of course you can! Any help is appreciated. To be more correctly, these sentences are music criticism by fictitious person.- Azoth ( talk) 05:05, 27 November 2015 (UTC) Oh my gooooooood DJ Octavio interview praise the lord But yeah put the Squid Sisters one, I'm interested to see that too. ![]() Well now I understand why Jed was wondering what to call them. I replaced any references of interviews to articles for now, since we don't really know what to call them. I guess once we know what they say, we can properly label them. ![]() Jed1ndy ( talk) 22:29, 28 November 2015 (UTC) double-byte character How do we do for this? We Japanese sometimes use the double-byte character for Arabic numerals and Alphabets for printings. the reason is for printing character set. We Japanese have no special meaning in that. Splatune 2 soundtrack interview how to#. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |